開啟輔助訪問
切換到窄版
用戶名
Email
自動登錄
找回密碼
密碼
登錄
註冊
快捷導航
搜索
搜索
本版
用戶
德國台灣同學會
»
論壇
›
留遊學規劃與科系交流
›
德語學習與考試
›
古早德國地名翻譯
返回列表
查看:
3341
|
回復:
0
古早德國地名翻譯
[複製鏈接]
lesilester
lesilester
當前離線
積分
4173
發表於 2008-12-20 19:03:56
|
顯示全部樓層
|
閱讀模式
話說不知道從哪裡看到的條約,1863年版,那時還是普魯士的時代,裡面記載了很多德國地名的翻譯,有些已經是歷史了,有些現在則還繼續使用,以下依照字母順序排列:
Anhalt-Bernburg
安阿而得比爾你布而額
Anhalt-Dessau
安阿而得疊掃郭定
Baden
巴敦
Bayern
拜晏
Berlin
比耳令
Bremen
伯磊門
Bruswick
布倫帥額
Frankfurt(am Main)
法郎格缶而德
Großherzogtum Hessen
黑星達而未司大
Hamburg
昂布爾
Hannover
漢諾威
Hesse-Homburg
昂布而士
Hesse-Kassel
黑辛加習利
Lippe
立貝
Lübeck
律百克
Luxemburg
魯生布而額
Mecklenburg-Schwerin
模令布而額水林
Mecklenburg-Strelitz
模令布而額錫特利子
Nassau
拏掃
Oldenburg
阿爾敦布爾額
Reuß ältere Linie
大支派之各洛以斯
Reuß Jüngerer Linie
小支派之各洛以斯
Sachsen
撤遜
Sachsen-Altenburg
撤遜阿裡廷部而額
Sachsen-Coburg und Gotha
撤遜各部而額大
Sachsen-Meiningen
撤遜麥寧恩
Sachsen-Weimar-Eisenach
撤遜外抹艾生納
Schwarzburg-Rudolstadt
實瓦字部而魯德司答
Schwarzburg-Sondershausen
實瓦字部而孫德而士好遜
Waldeck
宜得克比而孟地
Württemberg
威而顛白而額
歡迎光臨法郎格缶而德國際機場...bosm122
回復
舉報
返回列表
德國台灣同學會論壇
GMT+1, 2024-11-21 15:44
Powered by
Discuz!
X3.4
Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.
快速回復
返回頂部
返回列表