|
Zur Beglaubigung von Abschlussurkunden deutscher Hochschulen/Schulenund ihrer Übersetzungen ins Chinesische
Taipeh Vertretung in der BundesrepublikDeutschland
領務組 Konsularabteilung
Markgrafenstr. 35
10117 Berlin
電話 / Tel. (030)203610
傳真 / Fax (030) 20361101
服務時間 / Öffnungszeiten:
Mo - Fr 900 - 1200
2007年10月 / Oktober 2007
申請德國大學、學院或學校核發
畢業證書或成績單及其中譯文驗證者
請繳附下列文件或附件:
1. 於本處領務轄區公立大學、學院或學校核發之文件,須先經邦政府行政機關驗證(請查閱本領務轄區邦政府行政機關表)
2. 文件之中譯文〔自行翻譯亦可〕
3. 申請人護照影本一頁〔照片頁即可〕
4. 驗證規費:德國文件驗證規費11 ? + 翻譯驗證規費+ 22 ? = 33?
5. 公證、驗證申請表
6. 倘擬郵寄申請,請繳貼足郵資之回郵信封
另注意事項:
申請中譯文驗證者,請先將原件影本連同中譯文郵寄或電傳至本處,待通知一切無誤後再將原件與其他所需附件一併寄來辦理。
公立大學、學院或學校核發文件未經邦政府行政機關驗證者,本處須查證與學校聯絡要求其發確認信函寄至本處(請注:柏林學校目前一般無此服務)。等待收該學校確認信後才可辦理驗證手續。
私立大學、學院或學校之文件,無法經邦政府行政機關驗證,請先至當地公證人〔Notar〕驗證影本符合,再經有關法院〔Landgericht〕驗證後交本處。
FolgendeUnterlagen sind zwecks Beglaubigung von Abschlußurkunden oder Zeugnissenöffentlicher Schulen und Hochschulen und ihrer Übersetzungen ins Chinesischeeinzureichen
1. innerhalbunseres Konsularbereichs ausgestelltes Dokument einer öffentlichen Schule oderHochschule (z.B. Abschlussurkunde, Zeugnis etc.), vorbeglaubigt durch diezuständige Landesverwaltungsbehörde (siehe Tafel Landesverwaltungsbehördeninnerhalb unseres Konsularbereichs)
2. Übersetzungins Chinesische (kann selbst angefertigt werden)
3. Kopiedes Reisepasses (Seite mit dem Foto)
4. Gebühren:33? (11?für die Beglaubigung des deutschen Dokuments + 22?für die Beglaubigungder Übersetzung)
5. Antragsformularfür Beglaubigungen
6. beiBeantragung per Post: ausreichend frankierter Rückumschlag
Anmerkungen:
Eine etwaigeÜbersetzung ins Chinesische sollte uns vorab zusammen mit dem Ursprungstext perPost oder per Fax zugesandt werden. Die kompletten Antragsunterlagen wären dann nach Überprüfungund Bestätigung der Korrektheit der Übersetzung einzureichen.
Bei Dokumentenöffentlicher Schulen oder Hochschulen, die nicht von der zuständigenLandesverwaltungsbehörde vorbeglaubigt wurden, müssten wir zunächst die Schulenbzw. Hochschulen um eine Bestätigung der Echtheit der Dokumente ersuchen(Beachten Sie bitte: in Berlin ist dies gegenwärtig im Allgemeinen nichtmöglich). Die Beglaubigungen können dann erst nach Erhalt der Bestätigungdurchgeführt werden.
Dokumenteprivater Schulen oder Hochschulen können nicht von Landesbehörden beglaubigtwerden. Hier ist zunächst bei einem Notar eine notariell beglaubigte Kopieanfertigen zu lassen. Das Dokument könnte dann nach Vorbeglaubigung durch daszuständige Landgericht bei uns eingereicht werden.
本處領務轄區德國邦政府行政機關表
Landesverwaltungsbehördeninnerhalb unseresKonsularbereiches
柏林
Berlin
Standesamt 1
Rückerstr.9
10119 Berlin
Tel. 030-90 2070
Email: info@stand1.verwalt-berlin.de
Website: www.berlin.de/standesamt1/beglaubigung/index.html
布蘭登堡
Branden-
burg
Ministerium des Innern
Referat III/5
Henning von Tresckow Str. 9-13
14467 Potsdam
Tel.: 0331 – 866 0
Email: poststelle@mi.brandenburg.de
Website: http://service.brandenburg.de/lis/detail.php/13583
薩克森
Sachsen
Regierungspräsidium Chemnitz
Abteilung 2 - Referat 23
Altchemnitzer Str. 41
09120 Chemnitz
Tel: 0371 – 532-1232
Fax: 0371 – 532-271232
Website: www.rpc.sachsen.de/inhaltsseite_2195.htm
Regierungspräsidium Dresden
Abteilung 2 – Referat 23
Stauffenbergallee 2
01099 Dresden
Tel. (03 51) 8 25-0
Fax (03 51) 8 25-99 99
Website: www.rp-dresden.de/
Regierungspräsidium Leipzig
Abteilung 2 - Referat 23
Braustraße 2
04107 Leipzig
Tel. (03 41) 9 77-0
Fax (03 41) 9 77-11 99
Website: www.rpl.sachsen.de
薩安
Sachsen-
Anhalt
Landesverwaltungsamt
Abteilung 2, Referat 201
Olvenstedter Str. 1-2
39108 Magdeburg
Tel.: 0391 567 2242
Website: www.sachsen-anhalt.de/LPSA/index.php?id=11179
杜林根
Thüringen
Thüringer Landesverwaltungsamt
Abteilung II, Referat 200
Weimarplatz 4
99423 Weimar
Tel: (0361) 37 70 0
Fax: (0361) 37 73 73 46
Website: www.thueringen.de/de/tlvwa/inneres/hoheit/
德國大學、學院、學校成績等級中譯
一
學校成績等級
ausgezeichnet
特優
sehr gut
優
gut
佳
befriedigend
可
ausreichend
及格
mangelhaft
不及格
ungenügend
重修
二
博士成績等級
summa cum laude
ausgezeichnet
特優
magna cum laude
sehr gut
優
cum laude
gut
佳
rite
genügend
可
駐德國代表處領務轄區表
Büros derTaipeh Vertretung in der BR Deutschland
駐德國台北代表處
Taipeh Vertretung in der BundesrepublikDeutschland
Markgrafenstr.35
10117 Berlin
Tel.: (030)203 61 0
Fax: (030)203 61 101
領務轄區 Zuständigkeitsbereich:
柏林邦Berlin, 布蘭登堡邦Brandenburg,薩克森邦 Sachsen, 薩安邦 Sachsen-Anhalt,杜林根邦 Thüringen
駐德國台北代表處服務組(法蘭克福)
TaipehVertretung in der Bundesrepublik Deutschland, Abteilung für ÖffentlicheDienste, Aussenstelle Frankfurt/M.
Rheinstr. 29
60325 Frankfurt/M.
Tel.: (069) 74 57 34
Fax: (069) 74 57 45
領務轄區 Zuständigkeitsbereich:
北萊茵西發利亞邦Nordrhein-Westfalen, 萊茵法爾茲邦Rheinland-Pfalz, 薩爾邦Saarland, 黑森邦Hessen
駐德國台北代表處漢堡辦事處
TaipehVertretung in der Bundesrepublik Deutschland, Büro Hamburg
Mittelweg 144
20148 Hamburg
Tel.: (040) 44 77 88
Fax: (040) 44 71 87
領務轄區 Zuständigkeitsbereich:
布萊梅邦Bremen, 漢堡邦Hamburg, 麥佛邦Mecklenburg-Vorpommern, 下薩克森邦Niedersachsen, 什霍邦Schleswig-Holstein
駐德國台北代表處慕尼黑辦事處
TaipehVertretung in der Bundesrepublik Deutschland, Büro München
Sonnenstr. 25
80331 München
Tel.: (089) 51 26 79 0
Fax: (089) 51 26 79 79
領務轄區 Zuständigkeitsbereich:
巴登伍騰伯邦Baden-Württemberg, 巴伐利亞邦Bayern
[ 本文最後由 wenhuazu 於 2007-12-14 16:26 編輯 ] |
|