|
發表於 2010-12-30 04:14:09
|
顯示全部樓層
原文由 kati 於 2010-12-29 23:00 發表
Ksc7vGCHjOc
http://de.wikipedia.org/wiki/Rappelkiste
Die Rappelkiste dient bis heute als Namensgeber für Kindertagesstätten, Spielhäuser, Theatergruppen und andere Einrichtungen für Kinder.
z ...
所以說我先前判斷的沒錯
Rappelkiste只是一個組織的名稱
並不是一個字彙
也就不是鬼扯蛋什麼「垂降逃生架」
Handwerk是手工藝、手工業
所以複合字Elektro-Handwerk是指和電方面有關的手工藝行業
不是什麼「小型家電」
Fach是指某個特定的專業、行業
Grosshandel是指介於製造商和零售商之間的單位
所以複合字Fachgrosshandel是指銷售專業商品的大盤、中盤之類的
auf Messen begleiten是指在展覽場上的陪同
所以我猜是專業性的攤位介紹或翻譯之類的
PC-Buero-Taetigkeit是指坐在辦公事裡操作電腦的工作
zum naechstmoeglichen Termin是指在盡快可能的未來某個日期
一般常用在一個新職業的任用開始
[ 本文最後由 Koenig 於 2010-12-30 04:41 編輯 ] |
評分
-
查看全部評分
|