德國台灣同學會

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 3815|回復: 2

繼七爺八爺之後-小弟也來應景一下

[複製鏈接]
發表於 2007-8-16 12:57:59 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
小弟不才,在課堂上不小心提到星期天是七夕
就被老師要求在課堂上解釋一下
於是試著寫了這篇(用字都盡量簡單...學問不好),請各位指正

Jedes Jahr am 7.7. des Mondkalenders ist ein chinesisches Fest „Qixi“(„Die Nacht der Siebenen“). Es gilt als chinesischer Valentinstag. Nach der Legende ist das der Abend, an dem zwei am Himmel durch die Milchstraße(den Himmelsfluss) getrennte Sterne, für eine Nacht zusammen sein können

Die Legende fing mit einem fleißigen Hirtenjungen an, dessen Eltern schon vor langer Zeit gestorben waren und seine Schwägerin vertrieb ihn aus dem Haus. Er erbte nur ein altes Rind und ein kleines Feld. Trotzdem kümmerte er sich sehr fleißig um sein Rind und bestellte das Feld. Wegen der Schonung war seine Rind gerührt. Deswegen sagte das Rind, dass es für ihn eine Frau finden konnte. Darauf verliebte sich eine Weberin, die des Himmelskaisers Enkelin, in ihn. Deshalb kam sie heimlich zur Erde und heiratete den Hirtenjungen. In den folgenen Jahren hatten sie ein glückliches Leben mit einem Sohn und einer Tochter. Als der Himmelskaiser davon erfuhr, wütete er und schickte die Himmelskaiserin zur Erde, um dieses Ehepaar zu treffen und die Fee zurück in den Himmel zu bringen.

Der Hirtenjunge liebte seine Frau sehr und folgte ihr auf seinem göttlichen Rind. Aber die Himmelskaiserin zog einen Himmelsfluss(die Milchstraße) durch den Hirtenjunge und die Weberin. Danach trug der Hirte seine Kinder jeden Tag an den Himmelsfluß, um das Wasser aus dem Himmelsfluss zu schöpfen. Auf Grund von der Liebe entschiedt der Himmelskaiser sich, dass das Liebespaar sich alle 7 Tage treffen konnte. Und er schickte die Elster um den Hirten die Nachricht zu geben. Aber die Elster versprach sich, deshalb konnte das Liebespaar sich nur ein Mal pro Jahr in der Nacht am siebenen treffen. Weil die Elster den Fehler gemachte, kamen viele Elstern und bildeten für die Beiden eine Brücke über den Himmelsfluß, damit sie sich treffen konnten.


[ 本文最後由 renemcc 於 2007-12-4 18:00 編輯 ]

評分

參與人數 3現金 +12 短評 +1 收起 理由
Yuki + 5 推樓下的
dank21021 + 5 推樓下的
lukas + 2 + 1 勇氣可嘉。

查看全部評分

發表於 2007-12-4 17:25:56 | 顯示全部樓層
原文由 及時雨 於 2007-8-16 12:57 發表
小弟不才,在課堂上不小心提到星期天是七夕<br /><br />
就被老師要求在課堂上解釋一下<br /><br />
於是試著寫了這篇(用字都盡量簡單...學問不好),請各位指正<br /><br /&g ...


Ich habe den Artikel folgenderma&szlig;en korrigiert:

Jedes Jahr am 7. Juli nach dem Mondkalender ist das chinesische Fest &#8222;Qi-Xi“ (七夕, die siebte Nacht). Es gilt als chinesischer Valentinstag. Nach der Legende ist das der Abend, an dem zwei am Himmel durch die Milchstra&szlig;e (den Himmelsfluss) getrennte Sterne f&uuml;r eine Nacht zusammen sein k&ouml;nnen.

Die Legende fing mit einem flei&szlig;igen Hirtenjungen an, dessen Eltern schon vor langer Zeit gestorben waren und der von seiner Schw&auml;gerin aus dem Haus getrieben wurde. Er erbte nur ein altes Rind und ein kleines Feld. Trotzdem pflegte er sehr flei&szlig;ig sein Rind und bestellte das Feld. Wegen der guten Versorgung war sein Rind sehr ger&uuml;hrt. Das Rind sagte, dass es f&uuml;r ihn eine Frau finden k&ouml;nne. Daraufhin verliebte sich eine Weberin, die Enkelin des Himmelskaisers, in ihn. Sie kam heimlich zur Erde und heiratete den Hirtenjungen. In den folgenden Jahren hatten sie ein gl&uuml;ckliches Leben mit einem Sohn und einer Tochter. Als der Himmelskaiser davon erfuhr, w&uuml;tete er und schickte die Himmelskaiserin zur Erde, um dieses Ehepaar zu trennen und die Weberin zur&uuml;ck in den Himmel zu bringen.

Der Hirtenjunge liebte seine Frau sehr und folgte ihr auf seinem g&ouml;ttlichen Rind. Aber die Himmelskaiserin zog den Himmelsfluss zwischen den Hirtenjungen und die Weberin, um sie zu trennen. Danach trug der Hirtenjunge seine Kinder jeden Tag an den Himmelsfluss, um das Wasser aus dem Himmelsfluss zu sch&ouml;pfen. Wegen der Liebe entschied der Himmelskaiser, dass das Ehepaar sich alle sieben Tage treffen k&ouml;nne. Und er schickte eine Elster, um dem Hirtenjungen die Nachricht zu bringen. Aber die Elster versprach sich, deshalb konnte das Ehepaar sich nur ein Mal pro Jahr in der Nacht zum siebten treffen. Weil die Elster den Fehler gemacht hatte, kamen viele Elstern und bildeten f&uuml;r die beiden eine Br&uuml;cke &uuml;ber den Himmelsfluss, damit sie sich treffen k&ouml;nnen.

評分

參與人數 7現金 +77 短評 +1 收起 理由
Charlotte + 10 有看有推
kati + 10 純推不下
Yuki + 2 有看有推
dank21021 + 5 有看有推
wang.hurh + 20 好啦,看的懂幾句啦!再送分!
kido183 + 20 + 1 唔..只有4628..感謝分享
renemcc + 10 熱心啊!

查看全部評分

發表於 2010-8-16 12:39:07 | 顯示全部樓層
剛剛看雅虎新聞時
才知道今天是農曆七月七日
我曾經協助修改過一篇有關七夕的德文作文
讓他浮上來應景一下
也讓正在學德文的同學做為參考

PS: 大概我修改得太爛, 從此原作者人間蒸發了! XD

[ 本文最後由 Koenig 於 2010-8-16 12:45 編輯 ]

評分

參與人數 2現金 +5 收起 理由
子水 + 2 感謝分享,並祝大王七夕情人節快樂。 ...
Erin + 3 大概原作者自慚形穢..不然也要感謝一下阿! ...

查看全部評分

德國台灣同學會論壇

GMT+1, 2024-3-29 08:29

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表